Свами Пранавананда о монастырях у Кайласа: Ньянри или Чуку Гомпа

Новости от 10 октября 2018

Индиец Свами Пранавананда  (1896-1961)  выполнил подробное научное исследование региона горы Кайлас во время многочисленных экспедиций с 1928 до 1949. Мы публикуем переводы с английского описаний некоторых мест, которые он посетил почти сто лет назад.

Крутой подъем 400 метров по острым камням до Ньянри или Чуку Гомпа, далее будут стены камней мани. После посещения монастыря нужно перейти через реку обратно на левый берег. Через 4 км вверх по тропе будет Гомбопханг или Раван Парват — черная, похожая на колпак вершина, стоящая прямо на западе от Кайласа; здесь протекают несколько больших и красивых потоков, стекающих с горы Ньянри по правому берегу Лха чу. Один из них находится на высоте 215 метров; вид Кайласа в форме перевернутого полумесяца. На расстоянии 3,5 км. находится Тамдин-докханг, здесь имеется шапдже, или отпечаток ноги Будды (за 1,5 км до этого места открывается вид с запада на Кайласа, который принимает особую форму, напоминающую кольца Сатурна).

Монастырь расположен подобно гнезду птицы в укрепленном форте горы Ньянри. Это первый монастырь священной горы Кайлас, в котором живет 5 дабов. Главная статуя в дуранге  — статуя Чуку Ринпоче, сделанная из белого мрамора, по всей видимости, привезенная из Индии.  По обеим сторонам статуи располагаются два больших бивня слона, диаметром 50 см ( по большому краю) и длиной 137 см. Здесь имеется изображение бутанского ламы, Нгава-Нангьял (который основал этот монастырь около 300 лет назад) с белой бородой и шляпой, похожей на шляпу Гуру Нанак. Поэтому, некоторые неправильно считают, что это изображение Гуру Нанак. Здесь имеются письменные тома Канджура. В ченкханге наверху монастыря имеются изображения Кангри-Лхабчен, Махакали и Махакала. Поблизости располагаются еще два бивня слона меньшего размера. В ченкханге имеются броня, шлемы и мечи Зоравара Сингха. С вершины монастыря открывается прекрасный вид на вершину Кайласа. Чуть ниже монастыря располагается пещера Лангчен-пхук. Можно продолжать маршрут вдоль правого берега Лха чу или перейти через реку на левый берег и идти по тропе по другой стороне, которая немного короче дороги, ведущей по правому берегу.

Сокращенный перевод с английского Pranavananda S. Exploration in Tibet. —  University of  Kalkutta, 1950.

Рисунок2

Рисунок1

SIZ_8313


SIZ_7830


1

ext_kora_82

vesak_10

chuku_gompa_0913_47

chuku_gompa_0913_48

ext_kora_83


ext_kora_22

тибет2006-4 165